NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Joshua 1:5

Context
1:5 No one will be able to resist you 1  all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not abandon you or leave you alone.

Joshua 1:9

Context
1:9 I repeat, 2  be strong and brave! Don’t be afraid and don’t panic, 3  for I, the Lord your God, am with you in all you do.” 4 

Genesis 39:2-3

Context
39:2 The Lord was with Joseph. He was successful 5  and lived 6  in the household of his Egyptian master. 39:3 His master observed that the Lord was with him and that the Lord made everything he was doing successful. 7 

Genesis 39:21

Context

39:21 But the Lord was with Joseph and showed him kindness. 8  He granted him favor in the sight of the prison warden. 9 

Deuteronomy 31:6

Context
31:6 Be strong and courageous! Do not fear or tremble before them, for the Lord your God is the one who is going with you. He will not fail you or abandon you!”

Matthew 18:20

Context
18:20 For where two or three are assembled in my name, I am there among them.”

Matthew 28:20

Context
28:20 teaching them to obey everything I have commanded you. And remember, 10  I am with you 11  always, to the end of the age.” 12 

Acts 18:9-10

Context
18:9 The Lord said to Paul by a vision 13  in the night, 14  “Do not be afraid, 15  but speak and do not be silent, 18:10 because I am with you, and no one will assault 16  you to harm 17  you, because I have many people in this city.”

Acts 18:2

Context
18:2 There he 18  found 19  a Jew named Aquila, 20  a native of Pontus, 21  who had recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius 22  had ordered all the Jews to depart from 23  Rome. 24  Paul approached 25  them,

Colossians 1:14

Context
1:14 in whom we have redemption, 26  the forgiveness of sins.

Colossians 1:2

Context
1:2 to the saints, the faithful 27  brothers and sisters 28  in Christ, at Colossae. Grace and peace to you 29  from God our Father! 30 

Colossians 4:17

Context
4:17 And tell Archippus, “See to it that you complete the ministry you received in the Lord.”

Colossians 4:1

Context
4:1 Masters, treat your slaves with justice and fairness, because you know that you also have a master in heaven.

Drag to resizeDrag to resize

[1:5]  1 tn Heb “A man will not stand before you.” The second person pronouns in this verse are singular, indicating Joshua is the addressee.

[1:9]  2 tn Heb “Have I not commanded you?” The rhetorical question emphasizes the importance of the following command by reminding the listener that it is being repeated.

[1:9]  3 tn Or perhaps, “don’t get discouraged!”

[1:9]  4 tn Heb “in all which you go.”

[39:2]  5 tn Heb “and he was a prosperous man.” This does not mean that Joseph became wealthy, but that he was successful in what he was doing, or making progress in his situation (see 24:21).

[39:2]  6 tn Heb “and he was.”

[39:3]  7 tn The Hebrew text adds “in his hand,” a phrase not included in the translation for stylistic reasons.

[39:21]  8 tn Heb “and he extended to him loyal love.”

[39:21]  9 tn Or “the chief jailer” (also in the following verses).

[28:20]  10 tn The Greek word ἰδού (idou) has been translated here as “remember” (BDAG 468 s.v. 1.c).

[28:20]  11 sn I am with you. Matthew’s Gospel begins with the prophecy that the Savior’s name would be “Emmanuel, that is, ‘God with us,’” (1:23, in which the author has linked Isa 7:14 and 8:8, 10 together) and it ends with Jesus’ promise to be with his disciples forever. The Gospel of Matthew thus forms an inclusio about Jesus in his relationship to his people that suggests his deity.

[28:20]  12 tc Most mss (Ac Θ Ë13 Ï it sy) have ἀμήν (amhn, “amen”) at the end of v. 20. Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, no good reason exists for the omission of the particle in significant and early witnesses such as א A* B D W Ë1 33 al lat sa.

[18:9]  13 sn Frequently in Acts such a vision will tell the reader where events are headed. See Acts 10:9-16 and 16:9-10 for other accounts of visions.

[18:9]  14 tn BDAG 682 s.v. νύξ 1.c has “W. prep. ἐν ν. at night, in the nightAc 18:9.”

[18:9]  15 tn The present imperative here (with negation) is used (as it normally is) of a general condition (BDF §335).

[18:10]  16 tn BDAG 384 s.v. ἐπιτίθημι 2 has “to set upon, attack, lay a hand on” here, but “assault” is a contemporary English equivalent very close to the meaning of the original.

[18:10]  17 tn Or “injure.”

[18:2]  18 tn Grk “And he.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here. The word “there” is not in the Greek text but is implied.

[18:2]  19 tn Grk “finding.” The participle εὑρών (Jeurwn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[18:2]  20 sn On Aquila and his wife Priscilla see also Acts 18:18, 26; Rom 16:3-4; 1 Cor 16:19; 2 Tim 4:19. In the NT “Priscilla” and “Prisca” are the same person. This author uses the full name Priscilla, while Paul uses the diminutive form Prisca.

[18:2]  21 sn Pontus was a region in the northeastern part of Asia Minor. It was a Roman province.

[18:2]  22 sn Claudius refers to the Roman emperor Tiberius Claudius Nero Germanicus, known as Claudius, who ruled from a.d. 41-54. The edict expelling the Jews from Rome was issued in a.d. 49 (Suetonius, Claudius 25.4).

[18:2]  23 tn Or “to leave.”

[18:2]  24 map For location see JP4 A1.

[18:2]  25 tn Or “went to.”

[1:14]  26 tc διὰ τοῦ αἵματος αὐτοῦ (dia tou {aimato" autou, “through his blood”) is read at this juncture by several minuscule mss (614 630 1505 2464 al) as well as a few, mostly secondary, versional and patristic witnesses. But the reading was prompted by the parallel in Eph 1:7 where the wording is solid. If these words had been in the original of Colossians, why would scribes omit them here but not in Eph 1:7? Further, the testimony on behalf of the shorter reading is quite overwhelming: {א A B C D F G Ψ 075 0150 6 33 1739 1881 Ï latt co as well as several other versions and fathers}. The conviction that “through his blood” is not authentic in Col 1:14 is as strong as the conviction that these words are authentic in Eph 1:7.

[1:2]  27 tn Grk “and faithful.” The construction in Greek (as well as Paul’s style) suggests that the saints are identical to the faithful; hence, the καί (kai) is best left untranslated (cf. Eph 1:1). See ExSyn 281-82.

[1:2]  28 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).

[1:2]  29 tn Or “Grace to you and peace.”

[1:2]  30 tc Most witnesses, including some important ones (א A C F G I [P] 075 Ï it bo), read “and the Lord Jesus Christ” at the end of this verse, no doubt to conform the wording to the typical Pauline salutation. However, excellent and early witnesses (B D K L Ψ 33 81 1175 1505 1739 1881 al sa) lack this phrase. Since the omission is inexplicable as arising from the longer reading (otherwise, these mss would surely have deleted the phrase in the rest of the corpus Paulinum), it is surely authentic.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA